散文是文学中常见的一种体裁,英语中散文作品更是一种重要文体。下面第一范文网小编为大家带来英语版的哲理美文欣赏的内容,希望对你有用。
英语版的哲理美文欣赏篇一:人生最艰难的一课就是学会相信自己
I lost my sight when I was four years old by falling off a box car in a freight yard in Atlantic City and landing on my head. Now I am thirty-two. I can vaguely remember the brightness of sunshine and what red color is. It would be wonderful to see again, but a calamity can do strange things to people.
4岁那年在大西洋城,我从货场一辆火车上摔下来,头先着地,于是双目失明。现在我已经32岁了。我还模糊地记得阳光是多么灿烂,红色是多么鲜艳。能恢复视觉固然好,但灾难也能对人产生奇妙的作用。
It occurred to me the other day that I might not have come to love life as I do if I hadn’t been blind. I believe in life now. I am not so sure that I would have believed in it so deeply, otherwise. I don’t mean that I would prefer to go without my eyes. I simply mean that the loss of them made me appreciate the more what I had left.
有一天我突然想到,倘若我不是盲人,我或许不会变得像现在这样热爱生活。现在我相信生活,但我不能肯定如果自己是明眼人,会不会像现在这样深深地相信生活。这并不意味着我宁愿成为盲人,而只是意味着失去视力使我更加珍惜自己其他的能力。
Life, I believe, asks a continuous series of adjustments to reality. The more readily a person is able to make these adjustments, the more meaningful his own private world becomes. The adjustment is never easy. I was bewildered and afraid. But I was lucky. My parents and my teachers saw something in me —a potential to live, you might call it ——which I didn’t see, and they made me want to fight it out with blindness.
我认为,生活要求人不断地自我调整以适应现实。人愈能及时地进行调整,他的个人世界便愈有意义。调整决非易事。我曾感到茫然害怕,但我很幸运,父母和老师在我身上发现了某种东西——可以称之为活下去的潜力吧——而我自己却没有发现。他们激励我誓与失明拼搏到底。
The hardest lesson I had to learn was to believe in myself. That was basic. If I hadn’t been able to do that, I would have collapsed and become a chair rocker on the front porch for the rest of my life. When I say belief in myself I am not talking about simply the kind of self-confidence that helps me down an unfamiliar staircase alone. That is part of it. But I mean something bigger than that: an assurance that I am, despite imperfections, a real, positive person that somewhere in the sweeping, intricate pattern of people there is a special place where I can make myself fit.
我必须学会的最艰难的一课就是相信自己,这是基本条件。如做不到这一点,我的精神就会崩溃,只能坐在前门廊的摇椅中度过余生。相信自己并不仅仅指支持我独自走下陌生的楼梯的那种自信,那是一部分。我指的是大事:是坚信自己虽然有缺陷,却是一个真正的有进取心的人;坚信在芸芸众生错综复杂的格局当中,自有我可以安身立命的一席之地。
It took me years to discover and strengthen this assurance. It had to start with the most elementary things. Once a man gave me an indoor baseball, I thought he was mocking me and I was hurt. “I can’t use this,” I said. “Take it with you,” he urged me,” and roll it around. “The words stuck in my head.” Roll it around!” By rolling the ball I could hear where it went. This gave me an idea how to achieve a goal I had thought impossible: playing baseball. At Philadelphia’s Overbrook School for the Blind I invented a successful variation of baseball. We called it ground ball.
我花了很长时间才树立并不断加强这一信念。这要从最简单的事做起。有一次一个人给我一个室内玩的棒球,我以为他在嘲笑我,心里很难受。“我不能使这个。”我说。“你拿去,”他竭力劝我,“在地上滚。”他的话在我脑子里生了根。“在地上滚!” 滚球使我听见它朝哪儿滚动。我马上想到一个我曾认为不可能达到的目标:打棒球。在费城的奥弗布鲁克盲人学校,我发明了一种很受人欢迎的棒球游戏,我们称它为地面球。
All my life I have set ahead of is a series of goals and then tried to reach them, one at a time. I had to learn my limitations. It was no good to try for something I knew at the start was wildly out of reach because that only invited the bitterness of failure. I would fail sometimes anyway but on the average I made progress.
我这一辈子给自己树立了一系列目标,然后努力去达到,一次一个。我必须了解自己能力有限,若开始就知道某个目标根本达不到却硬要去实现,那不会有任何好处,因为那只会带来失败的苦果。我有时也失败过,但一般来说总有进步。
英语版的哲理美文欣赏篇二:去经历去体验,做最好最真实的自己
Truly happy and successful people get that way by becoming the best, most genuine version of themselves they can be. Not on the outside--on the inside. It's not about a brand, a reputation, a persona. It's about reality. Who you really are.
真正快乐成功的人会长成最好最真实的自己——从内心而非外表上。重要的不是品牌、名誉或者外表形象,而是真实的自我。
Sounds simple, I know. It is a simple concept. The problem is, it's very hard to do, it takes a lot of work, and it can take a lifetime to figure it out.
道理很简单,讲出来也很容易。但问题是,做起来就不简单了:这需要付诸很多努力,甚或一辈子才能实现。
Nothing worth doing in life is ever easy. If you want to do great work, it's going to take a lot of hard work to do it. And you're going to have to break out of your comfort zone and take some chances that will scare the crap out of you.
需要穷尽毕生精力的事情必定不容易。成大事者必先苦其心志。因此,你必须走出舒适区,去经历、去体验那些会让你害怕的机会。
But you know, I can't think of a better way to spend your life. I mean, what's life for if not finding yourself and trying to become the best, most genuine version of you that you can be?
况且,人这一辈子,若到头来都认不清自己、未能长成最好最真实的自己,还有什么意义呢?
That's what Steve Jobs meant when he said this at a Stanford University commencement speech:
正如史蒂夫-乔布斯在斯坦福大学的毕业典礼上所言:
Your time is limited, so don't waste it living someone else's life. Don't let the noise of others' opinions drown out your own inner voice.
时间宝贵,不要虚掷光阴过着他人的生活。不要让周遭的聒噪言论蒙蔽你内心的声音。
You have to trust that the dots will somehow connect in your future. You have to trust in something--your gut, destiny, life, karma, whatever. This approach has never let me down, and it has made all the difference in my life.
你要相信,生活中的偶然冥冥中也能指引未来。你要心怀信念——相信你的直觉、命运、生活抑或因缘。这个方法一直给我力量,促使我过得卓然不同。
The only way to do great work is to love what you do. If you haven't found it yet, keep looking. Don't settle.
成大事的唯一途径就是做自己喜欢的事情。若你还没找到,那就继续追寻吧,不要停下来。
Now, let's for a moment be realistic about this. Insightful as that advice may be, it sounds a little too amorphous and challenging to resonate with today's quick-fix culture. These days, if you can't tell people exactly what to do and how to do it, it falls on deaf ears.
现在我们来实际一点:建议或许很深刻,但听完却让人无从着手,难以运用到当今的快节奏文化中。现如今,如果一个建议讲不清具体做什么、该怎么做的话,那么说了也等于白说。
Not only that, but what Jobs was talking about, what I'm talking about, requires focus and discipline, two things that are very hard to come by these days. Why? Because, focus and discipline are hard. It's so much easier to give in to distraction and instant gratification. Easy and addictive.
不仅如此,乔布斯的讲话和我要说的话都需要集中和自制——这两个品质在当今社会非常难能可贵。何以见得?因为集中和自制都不容易做到。人们很容易分散注意力、寻求即时快感——舒服且容易上瘾。
To give you a little incentive to take on the challenge, to embark on the road to self-discovery, here are three huge benefits from working to become the best, most genuine version of yourself.
为激励你迎接挑战、踏上寻求自我的旅途,我列出了成为最好最真实自己后的三大益处:
It will make you happy. Getting to know yourself will make you feel more comfortable in your own skin. It will reduce your stress and anxiety. It will make you a better spouse, a better parent, a better friend. It will make you a better person. Those are all pretty good reasons, if you ask me.
你会感到快乐。了解自己后会让你更愉悦地接受自己,减轻你的压力和焦虑,使你成为更好的伴侣、父母、朋友,让你成为一个更美好的人。这些益处难道不够说服你为之努力吗?
Besides, you really won't achieve anything significant in life until you know the real you. Not your brand, your LinkedIn profile, how you come across, or what anyone thinks of you. The genuine you. There's one simple reason why you shouldn't try to be something you're not, and it's that you can't. The real you will come out anyway. So forget your personal brand and start spending time on figuring out who you really are and trying to become the best version of that you can be.
而且,只有了解真实的自己方能成就大事。你需要了解那个真实的你,而不是你的品牌、名誉、LinkedlIn资料、你的过去抑或他人对你的看法。为什么你不应该过他人的生活?很简单,因为首先你不是“其他人”,你的本性总有一天会现形。所以,请放开你的品牌形象,努力发掘真实自我、努力把自己经营成最好的自己吧。
You pay a huge price when you engage in mindless distraction. The only people that really care about you are your loved ones, your friends and family. Everyone else is too busy living his own little mini drama. To put it bluntly, your network couldn't care less about you.
盲目分心的代价很大。真正在乎你的只有你所爱的人、你的亲人和朋友。而其他人都只围着自己的小日子转罢了。说穿了,社交关系中的人并不可靠。
That's why engaging yourself and others in mindless distraction isn't worth your time or theirs. More important, it will absolutely keep you from focusing on accomplishing whatever great things you might manage to achieve in life if you set your mind to it.
所以,浪费时间盲目分心应付自己或他人都没有意义。更严重的是,当你决心着手生活中的大计划时,分心会有碍你集中完成目标。
There's a business concept called opportunity cost. When you choose one course of action, you miss out on all the other opportunities you might have chosen to pursue but didn't. People rarely stop to consider that until it's too late.
有一个商业术语叫“机会成本”。当你选定某个行为时,你也会错过其他原本可以选择的机会。很少有人能意识到这一点,就算意识到也为时已晚。
It's the most exciting journey you will ever embark on. We're all enthralled by adventure. We love to read and watch movies about other people's journeys, real or imagined. The Hobbit. Raiders of the Lost Ark. Into Thin Air.
这将是一段前所未有的有趣旅程。我们都乐于于冒险,热爱阅读和观看有关他人或真实或虚构的旅程电影,例如,《霍比特人》、《夺宝奇兵》或《走进空气稀薄地带》。
We love to take vacations, to travel to all sorts of places. And when we do, we revel in the natural beauty of Kauai's Na Pali Coast, the Grand Canyon, the Alps. We marvel at the great works of others: the art, the architecture, the Pyramids, Stonehenge.
我们热爱假期,喜欢到各地旅行。我们会惊叹于考艾岛上纳波利海岸的自然风光,迷上美国大峡谷、阿尔卑斯山。我们也会惊叹于他人的杰作:艺术、建筑、金字塔、巨石阵等等。
And yet, the opportunity for adventure is right there in front of each and every one of us. Until you take it, you'll never know what you might achieve. What marvels you might create. What you might discover. All you have to do is start the journey.
而且,冒险之门向每个人敞开。打开这扇门之前,谁也不知道能获得哪些收获,会创造哪些奇迹,又将有什么新的发现……你所要做的,仅仅是启程。
英语版的哲理美文欣赏篇三:怎样脱解尴尬,做一个健谈的人
Are you a good conversationalist? What makes someone a good conversationalist? Being a good conversationalist is important in every context, be it in business, social, or dating.
你是不是一名好的健谈者?什么能让你变得健谈呢?无论在何种情况下,作为一名好的健谈者都是非常重要的,无论是商业、还是社交或是约会。
I don’t think there are any “tricks” or shady techniques you have to apply to be a great conversationalist. Below are ten timeless rules I apply to all my conversations:
我认为要想成为好的健谈者,不需要任何的“招数”或不正当的手法。下面是我用到谈话中永不过时的10条原则:
1. Be genuinely interested in the person.
对谈话的人真正感兴趣
Who is this person? What’s on his/her mind? What does he/she enjoy doing? What motivates him/her in life? These are the questions I have for every single person I meet. Since people form the core of my life purpose (to help others grow), my genuine interest in people, from who they are to what they do, comes naturally.
这个人是谁?他/她在想什么?他/她喜欢做什么?什么激励着他/她的生活?我每遇见一个人,我都会想这样的问题。由于人们形成了我生活目标的核心(帮助他人成长), 我对他人的兴趣,从他们是谁到他们做什么,就很自然地产生了。
Such genuine interest, not an artificial one, is essential to making a conversation fly. If you are not interested in the other person, then why speak to him/her to begin with? Move on to someone you really want to talk to. Life is too short to be spent doing things you don’t like.
这样的兴趣是发自内心的,而不是虚假的, 这是让谈话出彩的必要条件。如果你对他人不敢兴趣,为什么要和他/她说话呢?去和你真正想谈话的人说话。生活苦短,不要把它浪费在你不喜欢的事情上。
2. Focus on the positives.
关注正能量
Which means rather than talk about past grievances, opt for a discussion of future goals. Rather than talk about the coffee that spilled on your table this morning, talk about that movie you are looking forward to watch later in the evening. It’s okay to talk about “negative” topics (read: topics that trigger negative emotions) once in a while, but only when you feel it is okay with the other party and when it has a specific purpose (e.g., to get to know the other person better or to bond with the person).
也就是说与其谈论过去的悲伤,不如去讨论未来的目标。与其谈论今天早晨洒在你桌子上的咖啡,不如谈论一下晚上你想看的电影。偶尔谈论一下“负面”话题(能产生负面情绪的话题)也是可以的, 但最好是当你觉得对方也能接受并且有特定目的时(比如,更好地了解对方或和对方建立联系)。
3. Converse, not debate (or argue).
交谈而不是辩论(争吵)
A conversation should be a platform where opinions are aired, not a battle ground to pit one’s stance against another. Be ready to chat, discuss, and trash out ideas, but do so amiably. There’s no need to have a conclusion or agreement point in every discussion; if a convergence has to be met with everything that is mooted, the conversation would be very draining. Allow for things to be left open-ended if a common point can’t be achieved.
谈话应该是交流观点的平台,而不是一对一的硝烟战场。准备交谈、谈论和清理想法,态度要和蔼。没有必要每次讨论都要下结论或达成一致。如果每次都谈有争议的内容,那么谈话会非常吃力。如果无法达到共识,可以让事物处于开放状态。
4. Respect.
尊重
don’t impose, criticize, or judge. Respect other people’s point of view. Respect other people’s space—don’t encroach on the person’s privacy unless a common bond has been established. Respect other people’s personal choices—don’t criticize or judge. Everyone has his/her right to be him/herself, just as you have the right to be yourself.
不要强加、批评或评判。尊重他人的观点,尊重他人的空间——不要侵犯他人的隐私除非建立了共同的联系;尊重他人的个人选择——不要批评或评判。每个人都有自己的权利成为他/她自己, 就像你有权利成为你自己一样。
5. Put the person in his/her best light.
看别人最好的方面
Always look for ways to make the person look good. Give credit where credit is due. Recognize talent where you see it. Drop compliments where appropriate. Allow the person to shine in his/her own light.
总是去看别人好的一面。该赞美时就赞美。看到才能要识别出来。在适当的时候对别人加以赞美。让别人展出自己最好的一面。
6. Embrace differences while building on commonalities.
求同存异
Everyone is different. At the same time, there are always commonalities across people. For the differences, embrace them. They make all of us unique. Agree to disagree if there are clashes in ideas.As you talk to the other person, look for commonalities between you and him/her.
每个人都是不同的。在同一时刻,人们都有着共性。对不同之处,要加以拥抱。正是这些不同之处才让我们每个人都独一无二。如果想法有冲突,则求同存异。当你和他人交谈时,寻找你和他/她的共同之处。
Once you find a common link, build on it. Use that as a platform to spin off more discussions which will then reveal more about both of you. For the new commonalities that get unveiled, build on them further.
一旦你找到了共同的地方,在它上面建造你们的关系。把它作为一个平台,进行更多的讨论,这样你们都会更好地了解彼此。对于发现的新的共同之处,可以在这个基础上进一步交流。
7. Be true to yourself.
做真实的自己
Your best asset is your true personality. Don’t cover it up. It’ll be pretty boring if all you do is mime the other person’s words during a conversation; there wouldn’t be anything to discuss at all. Be ready to share your real thoughts and opinions (not in a combative manner of course—see #3). Be proud of what you stand for and be ready to let others know the real you.
你最好的资本是你真实的个性,不要把它掩盖起来。如果你所做的就是在谈话中模仿另一个人说话那会非常单调;根本就没有什么可以谈论的。准备好分享自己真实的想法和观点(不要用好斗的方式——参见#3)。对自己的立场感到自豪,并让别人认识真正的你。
8. 50-50 sharing.
50-50分享
I always think that a great conversation should be made up of equal sharing by both parties. Sometimes it may be 40-60 or 60-40 depending on the circumstances, but by and large, both parties should have equal opportunities to share and contribute to the conversation.What this means is that you should be sensitive enough to pose questions to the other party if you have been talking for a while.
我总是在想,好的谈话应当是由双方共同分享组成的。根据环境,有时可能是40-60,有时可能是60-40,但是总的来说,双方应该有平等的机遇来分享和参与谈话。也就是说你应该足够敏感,如果你已经说了一会儿了,应该能够对对方提出问题。
It also means that you should take the initiative to share more about yourself if the other party has been sharing for the most part. Just because the person doesn’t ask doesn’t mean you can’t share; sometimes people don’t pose questions because it is not in their natural self to do so.
这也意味着如果大部分的内容是由对方分享的,那你应该主动分享自己的想法。别人不问不代表这你不能分享;有时人们不问问题是因为他们天生不愿这样做。
9. Ask purposeful questions.
询问有意义的问题
Questions elicit answers. The kind of questions you ask will steer the direction of the conversation. To have a meaningful conversation with the other person, ask meaningful questions. Choose questions like, “What drives you in life?”, “What are your goals for the next year?” and “What inspired you to make this change?” over “What did you do yesterday?” and “What are you going to do later?”.
问题会引出答案。你问的问题代表着谈话的方向。要想和他人有有意义的谈话,就得问有意义的问题。可以选择这样的问题,如“在生活中什么事情激励着你前行?”,”你明年的目标是什么?”以及“什么让你做出这样的改变?”,而不是问“昨天你做了什么?”、“一会儿你要做什么?”
Some people may not be ready to take on conscious questions, and that’s fine. Start off with the simple, trivial, everyday questions as you build a rapport. Then, get to know the person better through deeper, more revealing questions—when you think the person is ready to share.
有些人可能不想回答意识层面的问题,没关系。从简单、琐碎的、日常的问题开始,逐步建立关系。然后,通过进一步、更加揭露性的问题来更好地了解对方——当你认为对方已经愿意分享时。
10. Give and take.
给予和接受
Sometimes people say pretty weird stuff during conversations. For example, a critical comment here and there, a distasteful remark, and a bad joke. Don’t judge them for those comments; treat these blurts as Freudian slips. Usually I just laugh or shrug it off; it makes for funny conversation banter.
有时人们在谈话时会说一些很奇怪的内容。例如,到处都有批评的评论、令人反感的话、糟糕的笑话。不要因为他们的那些评论而对他们加以评判;把这些脱口而出的话看成是弗洛伊德口误。通常情况下我只是笑笑或耸耸肩;它也使得谈话轻松有趣。